官話 (Traditional Chinese)Español (Spanish)

Sixteen transit agencies from around the world, including King County Metro, are conducting a customer survey. These agencies will compare the results of the surveys to learn from each other and work toward giving you even better transit service. The survey is open until Sunday, April 30.

We would like to hear your thoughts about King County Metro bus service. We are interested in your replies on current service, whether you ride frequently, occasionally, or even if you hardly ever ride.

Your personal details and responses will remain confidential and will not be used for any other purpose.

Thank you for completing our survey.

官話 (Traditional Chinese)

國際性問卷調查:對於巴士服務,您覺得如何?

來自世界各地的 16 個公共交通機構,包括 金郡 Metro (King County Metro),正進行顧客問卷調查。這些機構將分析問卷調查結果,得以相互學習,並努力為您提供更優質的公共交通服務。問卷調查持續開放至 4 月 30 日(星期日)。

我們想了解您對 金郡 Metro 公車系統服務的意見。無論您是否經常、偶爾還是幾乎從未搭乘巴士,我們都想了解您對當前服務的想法。

您的個人細節和回覆都將保密,且不會用於任何其他目的。

感謝您完成我們的問卷調查。

Español (Spanish)

Encuesta internacional: ¿Qué tal es su servicio de autobuses?

Dieciséis agencias de transporte público de todo el mundo, entre ellas, Metro del Condado de King (King County Metro), están realizando una encuesta a sus clientes. Estas agencias compararán los resultados de las encuestas para aprender unos de otros y trabajar para ofrecerle un servicio de transporte público aún mejor. La encuesta estará disponible hasta el domingo 30 de abril.

Nos gustaría conocer su opinión sobre el servicio de autobuses de Metro del Condado de King. Nos interesan sus respuestas sobre el servicio actual, tanto si viaja en autobús con frecuencia, de vez en cuando o incluso si casi nunca lo hace.

Sus datos personales y sus respuestas serán confidenciales y no se utilizarán para ningún otro fin.

Gracias por completar nuestra encuesta.